產業新聞
 
標題:
台北關稅局呼籲業者於電腦傳輸報單之中文內容時,發現有中文亂碼者,請申請書面審核
 
本文:
台北關稅局表示,該局出口組於受理免審免驗(C1)報單補收單時,經調印電腦報單檔核對後,發現有中文亂碼現象,再與通關網路存證進行比對,資料顯示與通關網路接收到之內容相符,其亂碼係在報關業傳送報單內容至通關網路前即已產生,此為報關業使用之報關軟體所採用之中文編碼與海關內定之編碼不符所導致。
鑒於中文之編碼方式並無統一之標準,該局籲請報關業者於中文資料傳輸時,採用BIG-5編碼方式,並確認報單之中文資料已正確轉換成BIG-5的內碼,並回應訊息傳輸成功。

台北關稅局表示,在中文亂碼未解決前,業者傳輸中文內容(如廠商名稱、貨物名稱、國外廠商、地址…)時,仍請依據貨物通關自動化報關手冊之規定主動申請「書面審核」(即在「申請審驗方式」欄填報代碼「8」),並立即遞送報單;如業者傳輸出口報單貨名中文出現亂碼而與復運進口報單貨名中文不符,致無法核銷出口報單時,將依「報關業設置管理辦法」有關規定議處。


民國九十五年二月二十七日
  2006-3-1  ( 關稅總局 ) 
 
 
   
   
 
相關網站連結
  免付費服務電話: 0800-055118